Some books are bought, but it takes some effort to read. While unpacking a few boxes, I found an unread copy of one of such books I had bought hoping to understand a person better and also understand the sociology of a period better. Pandita Ramabai Through Her Own Words is a compilation and translation of the Pandita’s essays by Meera Kosambi. I liked Kosambi’s style when reading her book
As Kosambi points out, Pandita Ramabai was the insider as well as the outsider at the same time. The Pandita was also born and brought up during a period that saw many tumultuous changes for the Marathi intellectual society.
1818 – Peshwa Bajirao II lost the war to the East India Company. A big thorn in the flesh for the British – mainly East India Company – was gone. With that, the Bombay Presidency inherited the core Peshwa Empire and also confederate princely states of
One such penurious but deeply religious Brahmin was Anant Shastri Dongre – who was impressed by hearing and seeing the mellifluous Sanskrit debates in the court of the Peshwa. If the queen – wife of the Peshwa – can be erudite in Sanskrit, why not my wife too, thought Anant Shastri. This brought a strong reprimand for the women were not supposed to be learned! His first wife died without learning Sanskrit and when he remarried and the second wife Laxmibai learnt Sanskrit, it brought the wrath of fellow caste men to Anant Shastri. Of the couple’s six children, three survived with Ramabai being the youngest. The family traversed the length and breadth of the country visiting holy places and making a living by reciting the Puranas. Anant Shastri taught Sanskrit to not only his son Srinivas Shastri but also to the elder Krishnabai and the youngest Ramabai (born 1858). The girls learning Sanskrit brought the wrath of the community once again. Anant Shastri though took another step – not getting Ramabai married as a child – after he saw Krishnabai’s child-marriage fail.
Unlike the women of her time, Ramabai was not locked being a wife and mother, on the contrary, she was trained in public speaking, debating and treated as her brother’s equal. Later this helped Ramabai enter the public, male arena of social reform without any hesitation. Her life though was mired with tragedy – the parents were lost to the famine when Ramabai was only 16. A year later, in 1875, Krishnabai also died of cholera. The brother-sister duo continued their pilgrimage and they chanced upon arriving in
Caste bonds are strong in Indian society even today. At that time, they were stronger. The reformers of
The post-Peshwa but pre-reform society is difficult to understand. The society was rigidly divided on the caste strata. Position of a woman was even difficult. The only status a woman ever had was only if she were married and had sons (daughters did not count). Widows were the lowest rung of the society and were disfigured via tonsured heads and coarse clothes. Their presence was considered inauspicious and sinful. Imagine the outrage it must have caused when the Pandita talked of emancipation of the women!
A part of the social reform had already started with Mahatma Phule taking steps towards education of women and setting an example by educating his own wife Savitribai. Savitribai was now a teacher in a school she ran with the help of her husband. The likes of Justice MG Ranade, Lokahitwadi Deshmukh, Sir RG Bhandarkar, Justice Telang, Lokmanya Tilak, GG Agarkar had started taking steps towards social reforms, equality and education. (Justice Telang presided over the first recorded divorce case filed in the Bombay High Court by a woman. At that time, the law did not allow women to file for divorce. Later the same woman – Rakhmabai – went to
The opposition faced by the Pandita renewed her ambition to study medicine and she decided to travel to
This event had a paramount impact on the Brahmin community in Pune and
The Pandita was invited to be present at the convocation ceremony of Dr. Anandibai Joshee – the first woman doctor of
After coming back, the Pandita started the Sharada Sadan (Home for Learning) for widows. Within two years, the Sadan found itself in the middle of a storm caused by the allegations of proselytization. A sensitive issue with the orthodox Indian community, it snowballed quickly leading to much bitterness. Later the Pandita started an overtly Christian institution called the Mukti Sadan (Home of Salvation) and expanded it into the Mukti Mission. The Pandita also started focusing on women from the lower castes and moved away from Pune. She started many schools and taught income generating skills (like nursing, tailoring, waving, operating a printing press etc.) to the women she housed.
At some point, with the revelation in the classic Christian tradition, faith superseded intellectual questioning and her earlier openness to religious issues gradually was usurped by blatant proselytizing. She also believed that the Hindu women would take shelter in her institutions and realize that their oppression can be remedied only by conversion to Christianity. This marginalized the Pandita from the mainstream reform activities.
The British Government recognizing her contribution to the social reforms awarded her Kaiser-i-Hind gold medal in 1919. The final personal tragedy fell upon the Pandita when her forty year old daughter Manorama died in 1921. The Pandita died in 1922. Such is the life history of a brilliant, pro-reform, feminist, scholar who lived during the period when many transitions in the Indian society took place.
The Pandita has written many essays and letters. She writes about Stri Dharma Niti – Morals for Women. She writes about her personal experience during the famine. She writes about the Hindu Dharma, the High-Caste Hindu Women, the Conditions of Women in the
The Pandita’s contribution to the cause of women immense. One cannot debate on the attributes that placed her among the scholars. Standing up to the men in those days required immense courage and the Pandita had it. The outsider element came from the Pandita’s accepting Christianity. But the Marathi society still feels the Pandita as one of us.